William
Steig
1907–2003
William
Steig was over sixty years old, a celebrated New Yorker artist
but practically a rookie in children’s books, when he
won the Caldecott Medal in 1970 for Sylvester and the
Magic Pebble (Simon). Clearly not the sort to rest on
his laurels, or perhaps even rest at all, he continued to
produce books at an impressive clip and was recognized regularly
for his exceptional achievements: The Amazing Bone
(Farrar) was a Caldecott Honor Book; Abel's Island
(Farrar) and Doctor DeSoto (Farrar) were both Newbery
Honor Books. Shrek! (Farrar), published in 1990,
was adapted into the 2001 Academy Award-winning animated film.
Mr. Steig lived in New York City for most of his life but
moved to Boston in his later years, and this is where he died,
at the age of ninety-five, on October 3, 2003.
We remember him with
several items from our archives:
• When Everybody
Wore a Hat review (May/June
2003)
• Cover
art created by Steig for our Nov./Dec. 1986 through Sept./Oct.
1987 issues
• “Reading
Doctor De Soto” by executive editor Martha Parravano
• William
Steig writes to the Horn Book: May
10, 1970 and June 12, 1970
|

Review from May/June 2003 Horn Book
Magazine
William Steig When Everybody Wore
a Hat; illus. by the author
40 pp. Cotler/HarperCollins 4/03 ISBN 0-06-009700-0 17.99
Library edition ISBN 0-06-009701-9 18.89
(Primary)
When William Steig was a boy, everybody wore a
hat. In this clear-eyed, affectionate look backward, the author-illustrator
remembers life in 1916 when he was eight years old. Some of his
memories describe the era (“Even fire engines were pulled
by horses”), but most are specific to his own experiences
as a child of immigrants growing up in the Bronx (“There were
times when sad news would come from the Old Country. It made us
scared to see Mom cry”). The often whimsical text randomly
recalls rowboat rides and visits to the barbershop, as well as "the
prettiest girl on the block"-each brief reminiscence accompanied
by a watercolor and ink cartoon that blends humor and warmth in
equal measure. At the end of the volume-which is framed by two photographs
of Steig, one as a youngster and the other as a nonagenarian-he
tells us he had two childhood ambitions: to be an artist and a seaman.
Although he never went to sea, “I did become an artist.”
As this volume proves, the world of children's books continues to
be richer for that. P.D.S.

Horn Book Magazine cover
from November/December 1986 through September/October
1987


Reading Doctor De Soto
by
Martha Parravano
With its lush, distinctive language, archetypal David vs. Goliath
story, and pictures rich in character and humor, William Steig's
classic Doctor De Soto became an immediate favorite with
my two daughters when they were small, despite their very different
approaches to books. At age 3 1⁄2, Ellie was barely verbal
— a listener; at 7, Emily loved participating in the reading.
With Doctor De Soto I found myself experimenting with different
inflections and different voices each time I read the book (once
even reading Doctor De Soto's invitation to the fox to try his "remarkable
preparation" in the sing-songy come-on voice of a carnival
huckster). The all-too-human fox, with his wimpy aversion to pain
("'Please!' the fox wailed. 'Have mercy, I'm suffering!'")
and ridiculously short gratefulness-span ("On his way home,
he wondered if it would be shabby of him to eat the De Sotos when
the job was done"), provided much comic relief and opportunity
for exaggerated villainous voices. While I read the story, Emily
would often read the fox's part, which she soon memorized. Ellie
demanded that we read it again and again, but never asked for a
"line" or two of her own. Nor did she speak along with
me.
But one night it became clear that, despite her lack of overt participation,
Ellie nevertheless owned Doctor De Soto. We were flying home from
a family vacation, on the last leg of long plane trip. Seated in
the midsection of a crowded DC-10, with no access to either window
or aisle, we were surrounded on all sides by a raucous group of
adolescent hockey players who were treating the plane as their own
private locker room. Ellie was too tired even to be fascinated,
and whispered to me that she didn't much like this plane. I whispered
back that I didn't either, but that we were pretty much stuck until
we landed in Boston. She thought about this for a while, but passive
acceptance is not her way. A bit later, at the height of the ruckus,
she suddenly belted out, in her biggest billy-goat-gruff voice,
"'NO ONE WILL SEE YOU AGAIN,' SAID THE FOX TO HIMSELF."
This surreal announcement (well, surreal to everyone but Emily and
me) was greeted by about six blissful seconds of silence from the
stupefied hockey players; then play resumed as usual. But Ellie
had found a way — with one of the hapless fox's more menacing
lines of dialogue — to make her presence and her feelings
known. The power of literature, indeed.

Letter from William Steig to Paul Heins
May 10, ’70
Dear Mr. Heins,
Bob Kraus just read your letter to me (the one about my Caldecott
acceptance speech) over the phone. I’m afraid now that in
addition to having to make a speech, which for me will be like walking
on red hot embers & broken glass, I will have the additional
burden of feeling that my speech will leave people dissatisfied
& make me seem both ungracious & ungrateful. I sincerely
meant what I indicated in the opening of my speech: I would almost
rather die than have to formally address a group of people larger
than two in number. I’ve successfully avoided doing so for
50 years; I’ve been depressed ever since January & will
not realize happiness again until after June 30th when my trial
is over. I’ve told this to many people, but no one believes
me & I feel like a character in a Kafka novel. Please believe
me when I say that speaking only a few words will require a superhuman
effort for me; that I can no longer, in my sixties, hope to change
my character; that I am making this effort only out of genuine gratitude;
and also because I worry about my publisher, who could be an innocent
victim of my neurosis.
I want to make more books, books good enough to win prizes, &
I’m hoping that my inability to make speeches will not hamper
my progress.
Sincerely yours
William Steig
|
|
Click on the image to see the
actual letter in our Virtual History Exhibit. |

Letter from William Steig to Paul Heins
June 12, ’70
Dear Mr. Heins -
I hope you’ll understand if I tell you that I tend to be
a bit “uptight”, even neurotic perhaps, about being
edited. It’s not vanity — I don’t think I’m
a great writer, or even a good one (in fact, I’m not a writer)
— but I like to sound like myself when I talk or write. The
sentence I added to my speech, an addition you seem to approve of,
was in the original draft but was apparently edited out by my publisher,
or by his secretary. I see the logic of your suggested changes,
but don’t hate me if I say I like it better my way. Perhaps
I’ve been spoiled by the New Yorker where, in forty years,
neither my drawings nor their captions have been edited.
Sincerely yours,
William Steig
Click
on the image to see the actual letter in our Virtual History
Exhibit |

Current Obituaries | Obituary archives
|